スロバキア語のあいさつ 

ブロとものB9MOMさんを見習って、ちょっと自分のブログを研究していたら、
「あいさつ スロバキア語」
と、検索して、この「すき!すき!スロバキア」にたどり着いた方と思われる方がいた。



ということは?
もしかして?スロバキア語で新年の挨拶やクリスマスのメリークリスマスを探していた??



私のスロバキア語は、ほとんどボディーランゲージ。
身振り手振りで、なんとかやっと「わかってもらえましたか?」って、レベルなんですよ。時々、「あんた、何が言いたいわけ|?」と聞き返されることも多々あるし、「英語で話しましょか~?」って、さりげなくスロバキア語での意思疎通はめんどくせー!と告げられることもある。

それでも、ここでクリスマスを迎えたり、新年の挨拶をしたり、誕生日に乾杯に出かけたりするわけなので、そういう時には、最低限の挨拶の言葉、これだけ言っておけば相手にも通じる程度の挨拶を紹介します。






メリークリスマス&ハッピーニューイヤー !!
Veselé Vianoce a šťastný nový rok!!



このフレーズの場合にかぎり、「V」は大文字でお願いします。そう決まっているそうです。
重要です。

読み方を入れるのを忘れてました。(B9MOMさん、ありがとうございます!)

カタカナでは、発音が本当のに近い。
「ヴェセレー ヴィアノツェ ア シュチャスニー ノヴィー ロック」


なんせ、日本語には「VとB」に発音の違いがない。「LとR」も。
日本人になりきって、英語やスロバキア語を喋ると、「????」まるで、舌っ足らずな子供が喋っているように聞こえるらしいので、これまた要注意。

しかし、ひらがなは頭に入りやすいかも?
「べせれー びあのつぇ あ しゅちゃすにー のびー ろっく」

参考になるのだろうか?やや不安になってきたぞ!


これに、" Prajem vám" (読み:プライエム ワーム)をつけると、英語で"I wish you"の意味になるので、ちょっとだけ上段者の気分になれる。例えば、こんなふうに。











medovnik.jpg
クリスマスクッキーを作る我が子たち。



あっちゃー、このソフトはスロバキア語を書いてくれないじゃんxxxこういう場合は手書きしてください。


スロバキア語の独特な記号は、日本語の「てんてん」だったり、「まる」だったりするわけですね。なんとなくですが、改めて親近感が湧いてきた。


本日も訪問ありがとうございました!!クリックもお忘れなく。
にほんブログ村 海外生活ブログ 東欧・中欧情報へ


もっと早くに、誰かの役にたつ(かもしれない)ブログを書いておけばよかったなぁ~。
反省を生かすため、世のため人のため?
またの機会に、スロバキア語の紹介しますね!!






関連記事

コメント

duck4さん

こんにちは!

さっき、娘が英語の「動詞の不規則変化」を覚えるために発音していたのですが、間違いを指摘する私と夫。でも、何気に発音が違う。私のは、完璧に日本語でした、、、。

日本語にはないけれど、スロバキア語は、子音の発音もあるんですよ。これがやはり違う言語だ!!と感じました。

でも、文法は英語よりも日本語のような感覚かもしれません。って、勉強していないから、偉そうに言えないんですけどね。語尾が変化するのですが、そのルールを覚えていないので、私、ダメダメなんですよ。

VとBの違い!?

ポンセさんへ

こんばんは!

デンマーク語でもV、Bの発音の違いがあるようです。
よく、デンマーク人の友人に言われましたが、今でもその違いわかりません。

VもBも同じ発音をしているかもしれません。

本当にわたしは、欧米言語の発音が苦手です。v-519

Samansaさん

さきほど、ブログにお邪魔しました。おせち料理おいしかったことでしょう、、、。

子供たちは、スロバキア語は普通にできますが、やはり母国語(書いて字のとおり)が日本語なので、保育園や小学校の低学年までは、ハンデがありますね。
私がスロバキア語の文法や慣用句などを知っていればこれまた違ったでしょうけど。

今は日本語があやしいですね。3番目の子は、単語がスロバキア語で日本の文法を使って私と会話するので、かなりマズイ状態です。でも、日本に行くと子供はすぐに上達するので、あまり訂正しないんです。そうすると喋ることが嫌になるかなぁ?って、思えるので。

カルタで「あかさたな」行まで覚えたところです。

私が努力して、教えないといけないんですけど、、、、、。
ほんと、ブログ書いてるなら、子供に日本語を教えなきゃ!だなぁ。

B9MOMさん

アドバイスありがとうございます!!

写真を作ることで、頭が一杯で、発音のことなんて、考えてもみませんでした。修行が足りん私ですね。

メリークリスマスも、英語だと、「メウィークウィスメス」に聞こえそうだわ。

こんにちは!

スロバキア語で書かれたメリークリスマス&ハッピーニューイヤーの読み方が全然分からないんですが・・・。読み方をカタカナで書いていただければ、いつかポンセさんにお会いしたときに使わせていただきますよ。勿論、7月でも8月でも、メリークリスマスみたいな。

ポンセさんのブログ、私のブログより全然役に立っているので、これからもこの調子でお願いしますね~!

こんにちは

スロバキア語って難しそうですね。英語なら全く知らない単語でも読むくらいは出来ますが、スロバキア語は読む事も出来ません。多分お子さんはスロバキア語は普通にできると思いますが、勉強するとなると、語学はやはり小さいうちにさせるべきでしょうね。
  • [2012/01/11 09:42]
  • URL |
  • Samansaおばさん
  • [ 編集 ]
  • TOP ▲

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://sukisukislovakia.blog135.fc2.com/tb.php/225-bd81eedd